Lisbon Break, Take Two

In the early hours of Monday morning, we arrived back home from Portugal, safe and sound, exhausted and rather sad, but looking forward to catching up with everyone (and especially, of course, everyone in Zichron (and extra especially, of course, a certain little someone)). However, blog time runs differently from earth time, and my posts for the next few weeks are going to be lingering in Portugal.

Last week, I gave you an account of our trip to Lisbon with the family. It sounded, I hope, like a lot of fun. Today, I thought I would, in the spirit of Rashomon, give you a rather different version.

This one begins online, with me booking the coach tickets. I happened to notice – it wasn’t, to be honest, easy to miss – a firm statement from the coach company that all children were required to sit, throughout the journey, on a child car seat or booster seat. This statement was accompanied by a dire warning that any child not equipped with such a seat would not be allowed to board the coach. When I mentioned this to Micha’el, he assured us he had never seen a child travelling on a child seat on any coach in Portugal, and suggested that we should just ignore the instruction.

Bernice and I pointed out that, since we were driving to Castelo Branco with Ollie’s sal kal (car seat with carrying handle), it would make sense to take that and Tao’s booster seat to the coach station. If Micha’el proved correct, we would be able to leave the seats in the car in Castelo. If the driver insisted on car seats, we would not be caught out.

Which is why we arrived at the coach station laden with two child seats, only to be told by the bus driver that we had to put them in the baggage compartment; we were not allowed, under any circumstances, to bring them on to the bus. Micha’el mustered his considerable reserves of patience when dealing with officious pomposity, and explained that the company’s website explicitly stated that…Our protestations were futile, and after a couple of minutes, I explained to the driver that I was taking the seats back to my car, three minutes away, and asked him to wait for my return before departing. To nobody’s surprise, the driver insisted that he had no intention of deviating from the coach’s scheduled departure time.

However, confident that Micha’el would lie down in front of the coach rather than allow it to leave without me, I took the seats to our car and returned a few minutes later, in plenty of time to board the coach before departure time, or, indeed, to sit for 13 minutes waiting for the coach to leave 11 minutes behind schedule, which it duly did.

The majority opinion was that having to shlep the seats to the hotel in Lisbon, and back to the coach station to catch the return coach to Castelo, would be a real pain, particularly since the return driver was also certain to refuse to allow us to bring the seats onto the coach. However, I must record that Bernice expressed a dissenting opinion, suggesting that, if the return coach driver insisted on the children using child seats, and we had left them in Castelo, we would be in a real mess.

Fast forward two days, to a real mess: our arrival at the coach station for our return journey. If the first driver had proved inflexible, this second one proved particularly unpleasant. I’m not sure what he would have liked to be doing on that evening, but, clearly, driving a coach to Castelo was nowhere near his first choice! He took one look at the boys and asked: ‘Where are their seats? You can’t bring those children on without child seats!’ Fortunately, Micha’el had had time over the previous two days of R and R in Lisbon to replenish his reserves of patience. He calmly explained the story so far, adding that I had written to the coach company suggesting that they coordinate their policy with their drivers. The driver heard him out, but insisted (and, I must say, not unreasonably, albeit rather unpleasantly) that company policy was company policy.

After several rounds of toing and froing, not all of which I was able to follow, the driver, tiring of the debate, said that the children could board without child seats, but that he took no responsibility for that. If the police stopped the coach and inspected it, we would have to pay the fine; the coach company would not be liable. We of course thanked him profusely, boarded quickly, and, to nobody’s great surprise, there was no police raid on the coach and we arrived at Castelo safe and sound after a smooth journey.

There is a very embarrassing postscript to this story. Tao’s booster seat is one that we bought for him in Israel. The kids took it back to Portugal after their trip a few months ago, and used it in the taxi they took home from the airport on that occasion. An hour after we left Penamacor this Sunday to drive to Madrid airport, Bernice suddenly spotted that the booster seat was still on the floor of our car. So now, it has made the return trip from Portugal, and will be in Israel when the kids come again. Fortunately, Tao is still really a bit young for it, and has, in Portugal, his proper, and very heavy and bulky, seat.

Time for another confession.

Blogger’s aside: I find it remarkable that I feel able to tell embarrassing stories about myself in my blog that I would be hesitant to mention in person. Something about the distance both in time and in place between my writing and your reading allows me to be less inhibited than I would otherwise be. There are people who assure me that this exercise in self-humiliation is healthy., but this jury is still out on that.

I mentioned last week that, on our first night in Lisbon, Bernice and I ate at a vegan Indian restaurant a mile or so’s walk from the hotel. I was wearing what serve in Portugal as my shabbat shoes: a pair of ‘formal’ black shoes that have seen better days, but that are fine for our month in Penamacor.

If I’m being perfectly honest, I must say that, over the last couple of visits, the soles of the shoes have started to feel rather thin. However, this did not seem particularly significant, since I only wear them on shabbat and we very rarely leave the house on shabbat, there being no eruv in Penamacor.

After our very enjoyable meal, we strolled back to the hotel. With four hundred yards to go, I suddenly felt my left shoe flop off my foot. Looking down, I saw that there was a hole in the sole, or, rather, that there was a little sole around a huge hole, and, as if that were not bad enough, the upper was so offended at this that it had refused to have anything more to do with the sole, and the two had parted company.

I somehow managed to flop back to the hotel, feeling like Coco the clown. Fortunately, the hotel lobby was empty, and we made it back to the safety of our room with my dignity suffering no further assault. In the morning, I explained what had happened to Micha’el. Since I had brought no other shoes to Lisbon, he kindly lent me his to walk to a nearby Decathlon sports and leisure clothing store after breakfast, where I was thankfully able to buy a pair of remaindered trainers for myself (and a second pair for Bernice, incidentally) for under half their original price.

So even this story had a happy ending, which is only appropriate for Purim. Wishing you all Chag Purim Sameach!

Here we are on our last morning in Penamacor, moments after Ollie gave us a going away present of pulling himself up from a sitting position, using the slats of Bernice’s chair.

How You Gonna Keep ’em Down on the Farm…

…now that they’ve seen Lisboa? As I mentioned last week, we had three days/two nights away last week in the big city, and everybody seems to have enjoyed themselves. When planning the trip, Bernice and I decided that we would stay in a decent hotel, rather than an air bnb, and give everyone a proper rest. Having set ourselves a budget for the hotel, we found that our choices were rather limited, and we settled for a better hotel in a less central area.

As it happened, this was a lucky choice, because both the bus station we arrived at in Lisbon, and the attractions we visited while we were there, were not far from the hotel, which was also on the east side of the city, which meant that we never had to travel through the city centre to get anywhere.

Because we were travelling to Lisbon on Sunday, the public transport options were limited. We took a coach from Castello Branco, having driven there from Penamacor after breakfast. After a two-hour-and-twenty-minute ride, we arrived in Lisbon. By the time we took taxis to the hotel and settled in, and were ready for lupper (the equivalent of brunch, but between lunch and supper), we found we were in the Portugal restaurant twilight zone.

Most restaurants here close after lunch, around 3, and reopen only at 7. So, although the hotel was, as I had researched, within easy distance of 4 vegan restaurants, when I phoned around I discovered that none of them was open.

Barely pausing to break stride, we walked to the neighbourhood mini-super and bought a selection of salad vegetables, fruit, crackers, Philadelphia cheese, tinned sardines, disposable plates and cutlery. We then retired to a nearby park and shared a picnic with a gang of streetwise pigeons, on a couple of benches. This certainly suited the kids; Tao thought it was a treat; Ollie was as easygoing as usual; and Bernice and I were in holiday mode and open to new experiences.

As we made our way back to the hotel, the kids said that they planned to stay in the room for the evening, and suggested Bernice and I go out for a romantic dinner alone. I pretended that, after 50 years, dinner isn’t as romantic as it used to be, but the fact is that we both thought it was an excellent idea. So, back at the hotel, we had a rest.

I flicked through the TV’s 27 channels, which comprised, as usual in Portugal, 12 channels of news in Portuguese, 5 channels of game shows and talent shows, all in Portuguese, 4 channels of cartoons in Portuguese, 4 channels of classic cinema, all dubbed into Portuguese, and two channels of Eurosport, one of which was, of course, showing snooker (the Welsh Open final, in fact), with an enthusiastic Portuguese commentary. I then showered. (In hotels, I always shower multiple times a day, which is odd, since I probably get less dirty when staying in hotels than at any other time.)

The shower, incidentally, ticked all the boxes, offering a powerful stream of fairly instant, very hot, water, as well as proper toweliing robes. In fact, we were all very pleased with the hotel. The kids, in particular, had a very spacious corner room, enabling them to set up a carpeted play area for the kids. The breakfast on offer had plenty of options for us, and apart from the coffee (which was as surprisingly mediocre as most coffee I have tasted in Portugal), everything was fresh and of good quality.

The first evening, Bernice and I ate in a vegan Indian restaurant, which was both excellent and pretty good value. On the way back to the hotel, realizing that I had forgotten to bring whisky with me (another indulgence I allow myself daily on holiday in hotels), we stopped at another mini-super and I picked up a very reasonably priced Cardhu 12-year-old, a whisky I’m fond of.

The next day, after a leisurely breakfast, and a late start that I will explain later*, Tslil and Micha’el (with Ollie) attempted – unsuccessfully – to get their documents signed by a notary. By the time they arrived at the office, the queue outside the door was longer than the staff were going to be able, or prepared, to process before they closed, and so they were turned away, planning to return the following day.

Meanwhile, Bernice and I took Tao to the Lisbon oceanarium, a very impressive campus of two buildings joined by an aerial walkway out into the sea. The emphasis throughout is on ocean preservation and our individual and collective responsibility for that. The principal building has a very large central aquarium and four corner aquariums, each of which recreates a different ocean environment – from equatorial to Antarctic. Each of the aquariums is two storeys high, and the animal and plant life can be viewed from the two levels, representing sea-level and immediately below, and the ocean-floor and immediately above.

The layout, lighting, species represented and ‘staging’ are all excellent and we all thoroughly enjoyed it. Tao, in fairness, probably enjoyed the cartoon model ‘diver’ most of all, but he was engaged throughout our two hours there.

The oceanarium is highly recommended, and not only by me. On the basis of customer reviews, the booking site Tiqets holds an annual awards ceremony featuring museums and tourist attractions in nine countries: France, Germany, Italy, Portugal, Spain, Netherlands, UAE, UK and USA. In 2022, the Oceanário de Lisboa was voted Most Remarkable Venue, beating the other national winners, which included Germany’s Alte Nationalgalerie, Italy’s Duomo di Milano, the Netherlands’ Rijksmuseum and Britain’s Windsor Castle.

We then all met up for lunch in a very nice vegan restaurant 200 metres from the Oceanarium and only 15-minutes’ walk for the kids. The weather was mild enough to sit outside and, apart from one mix-up with the order, which the restaurant immediately rectified, the service was very good and the food excellent. Between the five of us, we sampled much of the menu, and everyone was very happy with their choices.

It was then back to the hotel for the rest of the day. The kids raided the supermarket again, while Bernice and I had enough left over from what we had bought the previous day to have a light supper in our room. Everyone then enjoyed their second consecutive good night.

To be honest, I always enjoy a good night, but Ollie is not the best sleeper, and the kids are chronically sleep-deprived. While we are in Portugal, Bernice offers to split the early shift (late evening and first part of night) with Micha’el. She has a golden shoulder, on which almost all children will fall asleep within minutes. (Raphael, as of yet, appears not to have got the memo about Nana’s shoulder.)

I don’t have such a shoulder, and, to be honest, at that time of the evening (or indeed at most times of day or night), if I sit in a comfortable chair with the light low or off, I am almost certain to fall asleep before any child.

The following day, Micha’el made a relatively early start for the notary – only to discover that, since it was Shrove Tuesday (Mardi Gras), the office was closed. On his return, we packed and checked out and stored our luggage with the hotel. This meant that we all made our way together to the magnificently-named Pavilhão do Conhecimento – Centro Ciência Viva (Pavilion of Knowledge – Living Science Centre) which is a very hands-on science museum located 100 metres from the oceanarium. The museum came to us highly recommended by friends of the kids whose then 4-year-old had enjoyed a wonderful day there.

We began, at Tao’s request, on the ground floor, at the special exhibition Dinosaurs: The Return of the Giants. This was an excellent one-hall exhibit with a central display of life-size models of a range of dinosaurs, with animated mouths that produced their various roars. The T-Rex was only 20 years old, and therefore had another 8 years to grow, but a ruler stretching to the ceiling indicated the height he would reach every year until he was fully grown.

Around the room were various activity areas, including: a sandpit with half-buried bones that the visitors could excavate with trowels and soft brushes; a microscope with relevant slides and explanations; a wall-mounted dinosaur skeleton puzzle, which the children could assemble from the bones lying around, and several other equally interesting and engaging activities. Everything was labelled clearly and in detail, in Portuguese and excellent English.

From there we ascended to the first floor, which consisted of two very large rooms, each with 15 or 20 activities. We only explored one room, which included very imaginative and fun activities based around such themes as light, sound and mechanics. Children aged from 3 to 10 were having the time of their lives, as were some parents (and, I confess, grandparents). For Tao, the highlight was a complete child-scale construction site, including a two-storey building under construction, foam building blocks, wheelbarrow, a 6-metre tall working crane and so forth. 3–7-year-olds were invited in, issued with hard hats, and put to work.

Not Tao, excavating bones, and yes, Tao, handling the crane very professionally.

After almost three hours there, we returned to the same restaurant as we had eaten in the previous day for lunch, then the kids walked straight to the bus station, so that Tao could have the ice-cream that the restaurant was not able to provide, while Bernice and I returned to the hotel to pick up the luggage (our two carry-ons and a laptop backpack, and the kids’ rucksack, three grips, carrier bag and potty bag) and take a taxi to meet the kids.

After another smooth bus ride, and a 50-minute drive from Castelo, we arrived home safe and sound, after a thoroughly enjoyable mini-break.

Meanwhile, Esther assures us we won’t recognize Raphael when we get home: he’s growing so fast.

* Unfortunately, I seem to have run out of space this week, so the explanation as to why our second day started late will have to wait until next week, when I will offer you another, very different, account of our three days in Lisbon.

The Wheels on the Bus

First this week some quick updates, which are mostly good news.

My cut finger has healed nicely, to the point where I‘m being cavalier with the kitchen knives again – do watch this space for further updates.

Unsurprisingly, in the end I chickened out of braving the China shop lady in the hope of making some exchanges. Bernice has womanfully found a use for the wrong-sized disposable aluminium baking dishes, and I decided to keep my other purchase, which proved to be worth every cent of the ridiculously low price I paid, and not a single cent more. So, a bad decision to buy it in the first place, but at least I didn’t dig myself into a deeper hole by exchanging it for the next model up.

More significantly, last weekend the kids took delivery of a rejuvenated truck, The replacement gearbox definitely seems to be an upgrade, and having the truck back means both that they are able to get to the land easily again and that Tao can go back to his rural gan, after a long period when he wasn’t able to.

Tao resumed his regular two days a week at gan last Thursday, and took very little time to adapt to the new-old routine. He has certainly matured socially over the last year. His month in Israel last November exposed him to a much larger circle of unfamiliar children and adults than he had been used to, and was quite a growing experience for him.

Although his nursery teacher is native Portuguese, none of the other children are (other than her own). They are mostly English speakers, with a couple of Dutch children. After a couple of months of gradual introduction to Portuguese, she has now switched to conducting the gan exclusively in Portuguese, which Micha’el and Tslil are very pleased about. We are also delighted that, with luck, this time next year we will have our own interpreter for the supermarket and other negotiation situations.

Last week included another event: we took Tao to the local library for a Portuguese story-time and related craft activity. This was arranged by his nursery teacher, and included most of the children at the gan, so it was a useful lead-up to his return to gan. Tslil had fortunately been sent a synopsis in advance, to familiarise Tao with the story before the actual event. This had the added advantage of familiarising us with the story, which is just as well, since I for one understood barely a single word of the narration, about a snail whose shell was damaged, and whose friends refused to take her in, but then provided her with her own new shell. Had the story not included friends making excuses that she snored, or sneezed too loudly, with both sounds reproduced by the narrating librarian, I would have been totally lost.

However, that spoken Portuguese humiliation was followed, at home, by a written Portuguese triumph. Bernice had picked out a couple of story books for Tao to borrow, and I was nominated to read one with him when we got home. Fortunately, written Portuguese looks like the Romance language it is. I was able to confidently decipher the title – A Montanha de livrose mais alta que o mundo – The Mountain of Books Taller than the World. (Of course the cover illustration helped to confirm this translation.)

Once inside the book, I was able to keep up a narrative that more or less matched the pictures, was consistent with what words I could make a stab at translating, followed a very satisfying narrative arc, and, most important, engaged Tao. When he immediately demanded a rereading (as he usually does with new books), I was able to embellish the early thrust of the narrative with the benefit of hindsight, and to notice, and incorporate, many details from the wonderful illustrations that I had missed on the first, more challenging, ‘reading’. The only downside of this triumph was that it left me even less motivated to do anything about the fact that I cannot communicate with anyone in Portugal much beyond saying ‘Good morning’, ‘Good late in the day’, ‘Good night’, ‘Thank you’, ‘I’m sorry’ and ‘Pardon me’.

Having spent the last couple of weeks in Israel before we flew attempting to give away, and work our way through, the generous crop of lemons from our barely mature tree, we arrived in Portugal to find that the lemon tree that flourishes in the backyard of the house here put our own tree to shame. This tree holds fruit that can be picked from the lower and the upper levels of the yard, and also from the first-floor balcony of the kids’ bedroom. The trouble with lemons, as I may have mentioned before, is that, while there is no shortage of recipes to be found that use them, most call for ‘two tablespoons of juice’ or ‘the zest of half a lemon’. So, as my contribution to the cause here, I have been starting the day with a cup of hot lemon water, and adding the juice of a lemon to my orange juice at breakfast. I feel a bit like Sisyphus, since I am sure the tree generates new fruit every night, but at least it seems like a healthier alternative to eating my weight in lemon cake and lemon curd.

Being an observant reader (all my readers are surely observant), you will, by now, be starting to wonder about the title of this week’s post. Well, if this were a selfie, you would see me perched in a coach seat, laptop on my knees, as we travel in relative comfort, en famille (six people, infinite luggage, no dog), to Lisbon, for a three-day, two-night city break. There is a story behind this mini-holiday; but then, isn’t there always a story?

Since Ollie’s birth, the kids have been trying to fulfil their legal responsibility as Israeli citizens to register his birth with the Israeli embassy in Lisbon. This is proving immensely difficult, for a variety of reasons that range from the almost reasonable to the utterly ludicrous, but which all have in common a very high degree of aggravation. Let me offer you just a small selection of what is a labyrinthine list, some of whose finer points, I readily admit, escape me, and are too painful for Micha’el and Tslil to try to explain to me again.

  • The Israeli embassy in Lisbon is closed for all of the Jewish and Israeli and Portuguese holidays (which leaves precious little time).
  • Israeli embassy staff have, in common with Foreign Office officials around the world, been taking industrial action for months.
  • The kids are not regarded, under Portuguese (or, indeed, Israeli) law, as married. (They would like to arrange a civil marriage in Portugal, which would make their bureaucratic lives in general easier.* However, the Portuguese authorities require, for this, proof from the Israeli authorities that they are not married. Pause here for a moment to contemplate what a document that states that two people are not married would look like, and how the fact of their not being married would be verified, so that such a document could be issued…..Yeah. Me neither.)
  • The Israeli authorities require from the Portuguese authorities a piece of paper that the Portuguese authorities do not issue.
  • Even though the entire process of registration depends on documentation, the embassy does not offer the possibility of online submission of documents and registration; it has to be in person.

Enough of this. Anyway, before we came out, Micha’el and Tslil were planning to go to Lisbon to get a notarised translation of the last piece of paper they have been told they need, and then to go to the embassy to register the birth. It seemed to everyone a good idea that they time this for when we would be in Portugal. We could then all have a few days’ holiday, during which Bernice and I could take the children one day while the kids ran around doing all they needed to do.

In the end, this is not going to work out, because of the incredible inflexibility of the embassy, who are now offering an appointment in over a month’s time. At this point, the kids have decided that, if the registration of Ollie’s birth in the embassy matters to Israel, they will let the embassy figure out a way for it to happen that does not involve the kids taking a round-trip of 700 kilometres and losing two full days of their lives. If they can’t figure out a way, then it will have to wait until a time that is convenient for the kids.

All of which means that we are still getting a mini-break, only with less stress. The kids plan to go to a climbing wall. We have received (on Tao’s behalf) excellent recommendations for the aquarium and an on-hands science museum that currently features a special dinosaur exhibit. Tuesday – our last day in Lisbon – is, we now discover, Shrove Tuesday (Mardi Gras) and we may even get to watch the big carnival parade through the city. The weather is forecast to be warm and dry. Our hotel is in a central area of the city, not too far from the river estuary and with plenty of vegan and vegetarian restaurants. What, I ask myself, can go wrong? (Tune in next week and you will doubtless find out.)

Meanwhile, don’t take my word for it that Tao enjoyed gan this week. And Ollie appears to have enjoyed staying home.

  • Bernice has jus reminded me that getting married now will not advance the registration of Ollie’s birth with the embassy, since they weren’t certified as married before Ollie was born.

A Couple of Slow Studies

I write to you as we complete our first, action-packed, week in Portugal. I thought today I would bring you up to date on our news, such as it is. This being Penamacor, rather than, say, New York, life is lived at a fairly gentle pace, so I hope you’re not expecting any particularly exciting news. Having said that, the week has not been without its dramatic moments, as you will soon discover.

We arrived on Sunday afternoon, to discover that Micha’el and Tslil were still, after several months, without a vehicle. On their return trip from Israel in early December, their tender basically died on them. Fortunately, their next-door-but-one neighbour is a motor mechanic with a heart of gold. He diagnosed a faulty part in the gearbox – a common fault with this particular model – and started looking for a second-hand replacement part. ‘Why not simply buy a new part?’ you ask. Excellent question! This particular model of gearbox is obsolete and the part is no longer manufactured.

Having failed to find a replacement part, and knowing that the kids are of limited means, he reluctantly started looking for a second-hand replacement gearbox. Unfortunately, one of the reasons why the gearbox is obsolete is that it was a design prone to failure, which meant that he was unable to find a second-hand one that worked. Not to be beaten, he searched for, and eventually found, a second-hand gearbox to fit the newer model of the kids’ truck. This design is, apparently, much more reliable.

At this point, he came back to the kids, who agreed to pay the (not insignificant) cost of the gearbox. He then proceeded to start fitting it, at which point he discovered that the new gearbox is a different size from the old one and he would therefore have to make some modification to the housing in the tender in order to fit it.

All of this took time and, of course, more money, although what he charges them for labour is more than reasonable, and he is ready to accept that payment in instalments. The bottom line is that they had been without a vehicle for two months before our arrival. There are two other facts you need to bear in mind. First, the road up from the local supermarket to the house is about two kilometres of a 1 in 2 incline. Even the local shops are almost a kilometre away and far below us. Second, supermarkets and shops in the village do not deliver! For these reasons, supplies in the house were understandably low when we arrived.

Fortunately, we had brought some tide-me-overs with us. I’m not sure I could survive any longer without my home-made granola in the morning. Since it is also very popular with Tslil and, especially, Tao, I have learnt to make a supply to bring with us, to buy myself some time before I need to make another batch. We also bring such staples as tea, and this time we brought a couple of loaves – again, to buy time.

However, we arrived to find that even fruit and veg, which are usually in plentiful supply in the house, were very short. We therefore drove to the local super that very afternoon, for a range of essentials. We then took things a little easier on Monday, and, on Tuesday, drove to a larger super some 25 kilometres away, where we broke our own supermarket bill record. To their credit, both Bernice and Tao lasted the course without either of them having a meltdown.

This was quite an achievement since the supermarket was not one whose layout we know well, we don’t have sufficient Portuguese to ask where most items we need are, or to understand the directions we are then given, and we can’t always identify the items correctly even when we are in the correct aisle. To give you an idea of the size of our order, when Bernice eventually arrived at the checkout with the first of our two trollies, the cashier took one look and then called on the manager to open another checkout point.

Fortunately, the season is winter, and so we haven’t needed to try and fit as much into the fridge as we would in June. The weather, incidentally, has been pretty kind to us. We landed in Madrid to be greeted by an almost balmy day. Even when we reached Penamacor, the day was still sunny and mild. With the exception of one day of intermittent rain, last week was bright and sunny, though fairly to very cold. Apparently, November is the rainiest month here, and this time of year is often bright, dry and cold.

I managed two days during the week when I didn’t get to the local super, and I only visited the China shop once. The Chinese manageress was, as far as I can tell, very happy to see me again, although I find her Portuguese even more unintelligible than that of the locals, and her face is stereotypically inscrutable.

Unfortunately, two of my purchases turned out to be the wrong size, and I will at some point have to attempt to exchange them. I am, to be honest, dreading attempting to explain what I want to a manageress who has a poor opinion of human nature and with whom I share no linguistic or cultural points of reference. I may simply decide to put the unwanted purchases back on the shelf, buy the replacement items, and lie to Bernice.

And so to our two dramatic moments, each of which, in its own way, reflects how Bernice and I, each in our own way, are pretty bad at learning from experience. A couple of weeks ago, Bernice returned from a lunch date with a friend to discover that she had lost her phone. Eventually, she returned to the restaurant and discovered the phone on the floor where she had been sitting, directly under her back trouser pocket, in which she had kept her phone, as she always does. Her takeaway from this sobering experience was that she really shouldn’t keep her phone in her back pocket.

On Monday last week, Bernice came back from the bathroom to announce that her phone had fallen in the toilet and stopped working. I confess to being heartless enough to say: ‘You had it in your back pocket, didn’t you?’ leaving Bernice no option but to admit that I had guessed correctly. We immediately buried the phone in a bowl of rice, as one does. We then dug it out of the bowl of rice, removed the SIM, and buried the phone again, in the fond hope that the rice grains would draw out all of the moisture. Twenty-four hours later Bernice found that she was left with a phone that still didn’t work, and a bowl of rice that nobody really felt like eating.

Author’s Note: When Bernice read this passage, she commented: ‘And you didn’t even mention that the only reason I got this phone was because my last one was ruined when it fell out of my back pocket into the toilet!’ So now I have!

Tao was kind enough to allow Nana to share his phone (Tslil’s old phone, on which he watches his daily timed dose of English and Portuguese videos). Her SIM was, thankfully, undamaged. Unfortunately, however, Bernice has never backed up her data, and so she has lost all of her contacts, photos, and sundry notes. In addition, Tao’s phone does not support Yahoo mail, and it is a Yahoo mail account that Bernice uses. This explains why many of you did not receive your usual Shabbat Shalom message from Bernice. She asked me to explain and apologise on her behalf.

Then on Wednesday, while I was washing up, I cut my left index finger on the edge of the cleaver that Micha’el likes to use for chopping. As luck would have it, we bought Tslil for her birthday a whetstone, and, just before we came, she had been using it to excellent effect, sharpening all of the kitchen knives. I stood in the kitchen, watching the blood well up, then grabbing a piece of kitchen towel, wrapping it very tightly round the finger and applying as much pressure as I could with my right index finger and thumb while holding both hands above my head.

As I stood there, I assessed the situation. Because of my irregular heartbeat, I take blood thinner medication daily, which means that my blood takes longer to coagulate. Tslil wasn’t available: she was out walking the dog. Bernice was bathing Tao, and so couldn’t easily and safely leave him unattended for long. Ollie had just woken up, not very happy, and Micha’el was busy soothing him. I was already beginning to feel that I couldn’t keep my arms raised for much longer.

Why, I asked myself, did I seem incapable of learning to take more care when handling knives? I confess that I cut myself these days, while chopping or washing up, with embarrassing frequency, a fact that aggravates Bernice as much as her insisting on keeping her phone in her back pocket aggravates me.

Eventually, I called Bernice, who was able to come in and dress my wound, which is healing nicely, thank you. Not a very dramatic accident, I know, but, as I said above, Penamacor is a very sleepy village. Now, if we were in Midsomer, I might have a more dramatic tale to tell.

And finally, from what we hear, Israel had a worse weather week than Portugal, last week, but Raphael still managed to get out and about between the storms.

Here We Are Again

Housekeeping 1: Having said, last week, that we did not want to run the risk of catching anything in Zichron, we eventually went up there last Thursday, and spent a lovely time with the girls and Raphael. SInce, by this time, Bernice had a nasty cough, we thought our risk was lessened.

Housekeeping 2: Those of you whose week was ruined by the thought that I missed out on a killer birthday cake from Esther will be thrilled to know that, on Thursday, she produced a magnificent chocolate, toffee, nut tart that even I couldn’t manage two pieces of. Since Thursday was, in fact, my Hebrew birthday, all worked out wonderfully well.

Househeeping 3: A huge thank you to all of you who sent me birthday greetings after last week’s post. This, combined with our Thursday in Zichron, made for a memorable birthweek of celebration.

And now to this week’s post, which comes to you, not for the first time, from somewhere over the Mediterranean. You join me at 8AM on Sunday morning, although my watch says 7AM, since I always adjust it to destination time as soon as we are airborne. It’s very annoying, in my experience, thinking that you are landing in another 20 minutes and discovering it’s actually 80 minutes.

Bernice and I are on our way to Penamacor again, and once again via Madrid, although this time we will go directly from the arrivals lounge to car rental without giving Madrid another thought. Been there! Done that!

We are on what we have been euphemistically calling an early morning flight. Technically, this is an accurate description: we took off, a few minutes behind schedule, at 6:40AM. However, what this means in real terms is that we left the house at 2:30AM, which does not qualify as early morning in any universe I have ever inhabited.

In the end, everything went very smoothly, if rather slowly, at the airport. We arrived there at 3:30, to find a queue snaking through the entire depth of the check-in hall. What, we asked ourselves, are all these people doing here in the middle of the night? Much the same, it transpired, as us, We were initially perplexed to see several people scattered through the queue not only wheeling luggage but also dragging what looked like zippered holdalls for alligators. I spent a few minutes wondering whether these could qualify as support pets. We eventually worked out that the bags held nothing more lethal than skis and other winter sports equipment. (Mind you, on my feet, skis would quite probably qualify as lethal.) There was, indeed, a flight to Switzerland leaving around the same time as ours, which explained a lot.

Careful readers will have noted that the above paragraph began “In the end…” If you are a regular reader, you may have inferred that, as often seems to be the case with us, arrangements did not go entirely to plan. Your inference would indeed not have been entirely wrong. The fact is that, when, in mid-September, I booked the flights, I gave my email address for both of us. As a result, the e-tickets were, I suppose, both sent to my mailbox, in separate mails. I carefully moved the mails, you’d have thought, from my Inbox to a newly-created ‘Portugal Feb-Mar-23’ folder, where they stayed, presumably, until I wanted to print them out last Friday afternoon,

At which point I discovered that one of them – mine, since you ask – had stayed in the folder; the other – Bernice’s (wouldn’t you know) – appears to have deleted itself some time between September and last Friday. I hunted high and low for the email, but, with Shabbat fast approaching, I had to abandon the search, and wait until Saturday evening, when I planned to check us in online.

Shabbat was slightly tarnished by the nagging thought that something had gone wrong with Bernice’s reservation. Perhaps I hadn’t successfully completed booking her ticket, and there had never been a second email! You won’t be surprised to hear that, as soon as I arrived back home from shul after shabbat, I went online on my laptop to check in, only to discover some good news and some bad news.

The good news was that both Bernice and I showed up as passengers. The bad news was that, when I opened my check-in page, I found that several personal details fields had been pre-populated: specifically my passport number and my date of birth. Unfortunately, the passport number was completely wrong and three digits short. No problem there: I quickly overwrote the wrong number. My date of birth was given as 29 January 1953, which, if you read last week’s post, you will know is exactly three years later than my actual date of birth. No problem again, I hear you say: just overwrite it. Ah! But there’s the rub! This entry refused to be overwritten, deleted, or amended, and the handy adjacent calendar icon, when I clicked it, failed to respond in any way.

Undaunted, (well, considerably daunted, in fact, but refusing to succumb to my daunt) I turned to the next field, which was my passport expiry date. This field had been left blank. When I attempted to populate it, I discovered why; it, too, was uneditable.

With mounting daunt, I decided to give my page some time to reconsider, and turned to Bernice’s page. This had, thankfully, been left blank, but proved as unpopulatable as mine had been. Time, obviously, for the traditional solution when confronted by intransigent software – go away and come back again.

After a second identically frustrating experience, I decided to see whether El Al’s Check-In interface worked any better on a smartphone. To my immense, and Bernice’s even immenser relief, the process went very smoothly, and in a couple of minutes I was able to print out boarding passes.

This left us both free to turn to our newly prepared digital checklist for Portugal. Why it has taken us this long to produce one I do not know: we have, until now, been relying on a handwritten list that, after being reused for several trips, is now so full of ticks and crosses in various colours as to be almost illegible.

Now we have a printed sheet of A4 paper, with two columns of Actions and two of Packing. The Actions are subdivided into 3 Months Before, 2 Weeks Before, A Day Before, and On the Day, and cover everything from ordering tickets to cleaning the toilets. The Packing is divided into Sundries, Hand Luggage and Food. Why has it taken us until now, and a chance comment from friends who make a similar trip to America, to realise that, if we have difficulty finding vegetarian cheese in Portugal, then we should take cheese with us?

By mid-evening, we were packed and suppered, the cases were in the car, our sandwiches for the journey were made and the fridge was cleared, leaving the bare minimum for those crucial 50 minutes between 1:40AM and 2:30AM. With only a 5-minute delay while I struggled to remember exactly which safe place I had put my front-door key in a mere six hours earlier, we were soon on our way.

When Hollywood buys the rights to my blog, and comes to film the current post, at this very point the image on-screen may go all wiggly, or, alternatively, an analog clockface may be displayed, running at 2000 times the usual speed. This will, of course, be a device to indicate the passage of sixteen hours…..

…..bringing us to the moment when the door to the house in Penamacor opened, and we were greeted by an excited Tao (but not excited enough to relent at all on his usual rule of “No hugs, no kisses” which may represent the biggest challenge of these four weeks) and a grinning Ollie, who was happy to come to us for hugs and kisses, and who has a sunny disposition that rivals that of his cousin, Raphael.

It is now early Monday evening. We both had an early night, after what felt like a very, very long day, and woke to an unadventurous but wonderful first full day of stories, games, playing in the park, and all the stuff that makes these trips so worthwhile. We have even managed to have a couple of brief grown-up conversations with Micha’el and Tslil. Even the weather is being kind to us: very, very cold – especially when I was walking the dog in the forest earlyish this morning – but bone dry and sunny: in short, a lovely winter’s day.

I leave you this week with a rose between two more roses, the younger of whom appears to have momentarily mislaid his sunny disposition.

Happy Birthday to Me

Today (at least the today on which I am writing this – 29 January) is, I discover, National Puzzle Day (in the UK). I did not know such a thing existed until yesterday. Indeed, I suspect it is nothing more than a recent marketing invention. Even so, it gets my vote, and legitimizes my sharing with you a story I read a week or so ago.

You may well have heard of ChatGPT, although I suspect some of you may well be less familiar with its significance than others. It is basically a natural language processing tool driven by AI technology that allows you to have human-like conversations and much more with a chatbot. The language model can answer questions, and assist you with tasks such as composing emails, essays, and code. The expectation is that it will be impossible to distinguish between school projects completed by students and those written by ChatGPT. Usage is currently open to the public free of charge because ChatGPT is in its research and feedback-collection phase.

Elon Musk recently said: “ChatGPT is scary good. We are not far from dangerously strong AI.” Meta’s Chief AI Scientist, on the other hand, described it as “not particularly innovative,” and “nothing revolutionary”. When Nick Cave read the lyrics ChatGPT wrote ‘in the style of Nick Cave’, he summed them up succinctly: “This song sucks”. He went on to explain what he sees as the fundamental flaw in any attempt by AI to ‘create’ art.

“Writing a good song is not mimicry, or replication, or pastiche, it is the opposite. It is an act of self-murder that destroys all one has strived to produce in the past. It is those dangerous, heart-stopping departures that catapult the artist beyond the limits of what he or she recognises as their known self.

“This is part of the authentic creative struggle that precedes the invention of a unique lyric of actual value; it is the breathless confrontation with one’s vulnerability, one’s perilousness, one’s smallness, pitted against a sense of sudden shocking discovery; it is the redemptive artistic act that stirs the heart of the listener, where the listener recognizes in the inner workings of the song their own blood, their own struggle, their own suffering.”

While I might wince at its pretentious presentation (or I might not – I have a stronger stomach for pretension than most), I have a great deal of sympathy with this argument. I certainly feel that it can be applied to the creative struggles of such artists as Beethoven, van Gogh, even the likes of D H Lawrence. However, there is, I suspect, a continuum of ‘creative struggle’; if Beethoven is close to one end of it, then John Grisham, to give one example, may be close to the other end. I leave it to those familiar with his work to decide where exactly Nick Cave sits on that continuum, but if ChatGPT can write even a John Grisham novel, then that’s pretty impressive.

One mischievous fellow, taking advantage of the fact that ChatGPT is accessible by the public, decided to test its skills at solving cryptic crossword clues. He selected a Times Quick Cryptic (whose clues are considerably easier than those in The Times Cryptic – I set myself a target of solving the Quick – with, on average, about 23 clues – in under 10 minutes, and usually succeed; my target for the Cryptic (with an average of about 28 clues) is 30 minutes, and I very seldom succeed). He further selected a day when the clues had been a little easier than usual, and he chose relatively easy clues.

ChatGPT’s performance was magnificent, though not in the way its programmers would have hoped. Here is part of the conversation:

JW: From here on out, I will post cryptic crossword clues, and I want you to answer with the solution and an explanation. First clue:
1. Chap recalled skill; something frequently repeated (6)

Before I reveal ChatGPT’s answer, let me explain, for the benefit of anyone who isn’t a cruciverbalist (one who enjoys or is skilled at solving crosswords – you see what I meant above about pretension) that a cryptic crossword clue is typically made up of two parts: a definition of the answer, and wordplay that leads to the answer.

In this case, the clue begins with the wordplay:
chap = ‘man’
skill = art
recalled = an instruction to reverse ‘art’ = ‘tra’
‘man’ + ‘tra’ = ‘mantra’
and the definition:
something frequently repeated = ‘mantra’

Here is ChatGPT’s answer:

The answer to the clue is “habits” because “chap” is a synonym for “guy”, and when you recall someone’s skill, you remember it. When something is frequently repeated, it becomes a habit. “Habits” is a six-letter word that fits the clue.

This is so spectacularly wrong as to be magnificent. But ChatGPT isn’t finished.

At this point, JW gave the bot another chance with the same clue. Here is the second answer:

The word “chap” is a shortened form of “chapman”, which is an archaic term for a trader or merchant. “recalled” is a hint at the reversal of the word “trader” to get “redarat”, which is a homophone for “mantra”. “something frequently repeated” is a description of the definition of a mantra.

This is, if anything, even more magnificent. ChatGPT has arrived at the correct answer – ‘mantra’ – but the ‘route’ by which it has arrived does not, in this universe, lead to anywhere near ‘mantra’ and, furthermore, if ‘’route’ means, in this context, a logical sequence of steps, then it has not even followed a route. Apart from the arcane and correct information that ‘chap’ is short for ‘chapman’, the rest of the ‘reasoning’ is nonsense.

However, it’s worth noting that it is a particularly magnificent form of nonsense because ChatGPT has clearly learnt the nature and structure of a cryptic crossword clue. Furthermore, it has also mastered the nuts and bolts of constructing a logical argument, and those of writing a grammatically correct and syntactically sound sentence. Its sentences read as if they should make sense, and my initial reaction is that I must have the wrong brain on, and I need to change it for my thinking brain.

Of course the fault, dear reader, lies not in our brains, but in the bot. If you reverse, ‘trader’, you get ‘redart’, not ‘redarat’. ‘Redarat’ is not a homophone (nor even a near-homophone) for ‘mantra’.

I cannot tell you how encouraged I am by the fact that, at the age of 73, I can solve crossword clues that leave ChatGPT floundering. Which is as clumsy a way as any of pointing out that today (Sunday) is not only National Puzzle Day, (and, incidentally, Adam Smith’s birthday), but also my birthday.

It’s turning out to be a funny kind of birthday. On the one hand, the wild celebration that we were planning hasn’t worked out. We were due to go to Zichron to celebrate with Esther and Raphael and, after work, Maayan; I would have been presented there with one of Esther’s stunning cakes, full of all my favourite things – probably some combination of chocolate, caramel, nuts and coffee, since you ask.

However, best laid plans being what they often are, both Maayan and Raphael have been laid fairly low with viruses, temperatures, coughs, loss of appetite, and all sorts. They are both, thankfully, doing better now, but we really didn’t want to impose ourselves on them (especially since Esther, who was also not well for much of last week, has had no time to prepare the cake, so half the point of going to Zichron was removed). We also didn’t want to risk catching anything so soon before we fly to Portugal next Sunday. (Ironically, Bernice has been laid low by a nasty cough and sore throat, but by the time you read this will probably be fully recovered.)

Instead, we are having a quiet day at home today. While I haven’t actually spent the day excitedly unwrapping my many presents, I have had a couple of very nice surprises for my birthday. Not only a nice chat with Esther, with Raphael chattering happily in the background, but also a full and spirited video rendition of ‘Happy Birthday’ from Micha’el and Tao, and a slightly puzzled stare from Ollie. Add to that warm greetings on the phone from my brother Martin, who timed his call perfectly for just two minutes after Djokovic won the Australian Open. Plus a selection of warm and much appreciated WhatsApp greetings from other family members.

Then, just when I thought my day couldn’t get any more special, an SMS arrived from my health fund with a link to a little personalized video greeting that they had gone to the trouble of putting together just for me. No sooner had I watched that than an email arrived from our Portuguese bank assuring me that “Esta é uma data muito especial e queremos celebrá-la consigo.” “This is a very special date and we want to celebrate it with you”.

So I have been going around today with a warm glow. Everybody, it appears, loves me. Tomorrow, no doubt, things will go back to normal. Neither the bank nor the health fund will give me a second thought. No one will sing me songs on WhatsApp. And ChatGPT will probably complete The Times Cryptic Crossword in 43 seconds. But I’ll always have today, to treasure for the whole year.

Meanwhile, Esther managed to take a photo of Raphael before she broke the sad news that Nana and Grandpa wouldn’t be coming today, after all.

Today We are a Windscreen

By the time you read this, it will be less than two weeks until Bernice and I fly off to Portugal again. Once again we are flying to Madrid, which, at the time of booking, was still significantly cheaper than flying to Lisbon. This time we land mid-morning and drive straight to Penamacor, where a comfortable bed is waiting. Unfortunately, we probably won’t get a chance to see that bed until many hours later, but, just as long as we can continue hitting the ground running, we’re up for it.

We booked the flight some time ago; at the same time, I booked a rental car. The price was outrageous, but, since it was less than 60% of what we had paid on our last trip, I felt we had got a bargain. (You may remember that car rental prices went through the roof because a worldwide shortage of thingamyjigs – caused either by Covid or by Ever Given getting wedged in the Suez Canal, or by the grain harvest in Ukraine, or by something else – meant that no new cars were being produced.)

Last week, Bernice and I suddenly realized that we were flying in three weeks! So, Bernice set off to hunt for all of the items that the kids can’t get in their neck of the woods in Portugal (or can’t get with the authentic flavour) – Turkish coffee with cardomam, dates, date syrup, and suchlike. Meanwhile, I reviewed our paperwork to see what still needed doing. There were three main things I had to do. One was to renew my international driving licence – which I can do at an optician in our local mall, in five minutes, for a nominal charge. Friends tell us that the licence is now valid for three years, rather than just one, as it has always been, and I plan to do that tomorrow. The second was to make sure I had a five-week supply of meds to take abroad, which, with our computerised health system, was fairly straightforward.

Finally, I had to take out travel insurance. This is usually something of an ordeal. We have an excellent insurance agent, who always finds us the best deal. However, issuing the policy involves a conference call between our agent, the insurer, and myself, in which I am asked seven or eight questions about Bernice’s medical condition, and three or four hundred questions about my own medical condition.

With each trip, answering these questions gets more complicated, both because I have usually acquired at least one new condition, and because I have usually experienced a deterioration in mental ability. Add to this the fact that anyone who spends much of her working day asking people whether they suffer from atrial fibrillation or other cardial arrhythmia tends to enunciate these medical terms (or their Hebrew equivalent) with less precision and at more of a rush than I can comfortably cope with. Suffice to say that I come out of these twenty-minute interrogations exhausted.

Out of the kindness of their hearts, the insurers this time waived the general health statement signed by our family doctor that they normally require. All they really demanded was my credit card details. As always, Bernice’s medical insurance is costing a modest sum, and mine? Well, let’s just say that whatever I save on the international driving licence won’t cover it!

At this point, I reviewed our car rental contract, and was struck by just how much we were paying. I decided that it was worth checking to see whether I couldn’t get a better deal. After all, with car rental these days, everyone knows it is always possible to cancel up to 48 hours before your rental begins and get a full refund. So, I checked online, and found an equivalent rental (which we shall call B2) for about 2500 shekels less than our existing booking (B1). I naturally booked B2, then went back to B1 to cancel it. Which is when I discovered that, contrary to what everyone knows, if I chose to cancel B1 I would be charged a modest cancellation fee, and issued a refund in the form of a voucher, redeemable against one or more car rentals, over a period of 24 months. I was rather miffed about that, not least because it tied me to this booking agency probably for another three bookings, until the voucher was fully redeemed.

At the same time, I realized that I had no real choice. Having failed to read the small print when I originally booked B1, I had to bite the bullet now, by searching on the original booking agency for the best deal (B3), cancelling B1, booking B3 through the original booking agency, using part of the voucher, then cancelling B2.

Which is what I did. Cancelling B1 was easy. I was then able to find exactly the same deal with the same rental company as I had used for B2, and so booking B3 was also straightforward, until I came to the Payment screen. I applied the voucher number, and then spent five minutes watching the little mouse circle rotate gracefully. At that point I decided that I would utilize this dead waiting time in cancelling B2, which I proceeded to do. After I had completed the cancellation, I was taken to a screen that asked me why I was cancelling. I decided that I did not want the company to think there was anything wrong with their side of the deal, so I wrote a sentence explaining that I had discovered I had a voucher which I wanted to redeem.

I then returned to B3, where the circle was still rotating gracefully.

Please excuse what reads like an interruption but will, as you will discover, fold seamlessly into our story. My phone seems to have entered its teenage years, and now wilfully* and at random ignores my wishes. Its latest trick was to define, in Settings, to cancel the call ringtone. This has meant that I have missed a number of calls. (If any was from you, I apologise.) I have now changed the setting, but, at the time I am writing about, I had not yet discovered the problem. I simply thought I had missed calls. My policy, when I discovered a missed call, was to return it only if it was from a number I recognized.

Back to the main story. After another few minutes of watching the circle rotate, I decided to use the time to sort out, on the phone, an administrative detail that I needed for a medical appointment that I have made for just after we return from Portugal. (When people ask what I do now I am retired, I don’t like to say that my principal hobby is medical appointments: researching, making, gathering paperwork for, attending, following up on and reporting back to my family doctor on them.) I called, navigated my way through the automatic system, and was informed that I was fourth in the queue. Ten minutes later, I was down to second in the queue, and the circle was still going round.

At this point, my phone informed me that I had an incoming call. I didn’t recognize the number, but decided that I had plenty of time to take it. (Don’t tell me that men can’t multitask! I can sit around waiting simultaneously for at least two things to happen, no sweat!) A pleasant young man with what sounded like a Spanish accent asked me if I was David Brownstein. I guardedly confirmed the fact. He then said: ‘I see that you have just cancelled a booking with us and you are trying to book again. Let me help you. I’ll make the booking for you, deduct the correct amount from your refund voucher, and arrange for the balance to be credited to your credit card!’ I tried to conceal my astonishment and delight, and assured him that this would be wonderful. I confirmed that I could simply cancel the attempted booking of B3, where the circle was still rotating, and he would do the rest, sending me a confirmation email.

And that, dear reader, is what happened. I less than gracefully exited B3, and, within a minute, received a confirmation email for B4, followed by the actual booking voucher. The confirmation email stated that the processing of the refund of the balance on the voucher would take two or three days, to which Bernice said: ‘Yeah! Sure! Let’s wait and see.’

Then, on Friday, I received another email, stating that the refund had been processed, and I should expect to see it on my statement a few days later. And, lo and behold, this (Sunday) morning there it is!

This, of course, is where the interruption six paragraphs ago becomes relevant. If I had not been already on another call when the agent phoned, I would not have realized he was phoning, because my phone would not have rung. If I had not been on a call where I was queuing, I would not have taken his call, because I did not recognize the number. If I had not taken his call, it is very possible that the circle would, at some point, have finished going round, my B3 would have been completed, and we would now be left with a voucher with a considerable sum of money tied up on it.

Which explains this week’s title. Some days, the saying has it, you’re the windscreen, and some days you’re the fly. Today we are undeniably a windscreen. Hope your week goes as well!

Meanwhile, here’s the latest from Penamacor, where Tao is hard at work, digging to Australia. (The next time Tao is featured, I won’t have to ask Micha’el to send a picture – I’ll be able to take one myself, God willing. How much better can things get!)

*Note to American readers: we spell it ‘wilfully’ in Britain, however wrong it looks to you.

Channeling My Inner Ostrich

We start with some unfinished business: I had a couple of interesting discussions last week, of matters arising out of my reflections about the ‘responsibility’ (if any) of a film-maker to stick to the facts. (And I do believe this is a responsibility particularly of film-makers: the medium itself always feels to me documentary, in contrast to, for example, the theatre – but that’s a topic for another post (which I think I may have written two years ago).) Let me just share a couple of points that emerged from one or two of those discussions.

Although Spielberg appears to argue that The Fabelmans is very faithful to the facts, should we perhaps be warned by that choice of family name – ‘fable-man’?

I suggested last week that Bernard Delfont’s descendants might want to sue for the misrepresentation of his character in Stan and Ollie. It has been pointed out to me that English law does not recognize defamation of character of the dead, because defamation, whether it is libel or slander, is a personal action which cannot be assigned or brought on someone’s behalf. The reason for this principle is quite simple: defamation is an act or statement that damages a person’s reputation and, once you are dead, you are taken not to have a reputation in legal terms that is capable of being damaged. So there! Contrary to popular opinion, you should apparently speak ill only of the dead.

Perhaps I’ll leave the last word on this to Prince Harry: not immediately relevant, but I believe it captures this particular moment in time: ‘My memory is my memory, it does what it does, gathers and curates as it sees fit, and there is just as much truth in what I remember, and how I remember it, as in so-called objective facts.’ Very post-modern! The trouble for me, dear reader, is that, as someone who tends to bang on a bit about artistic truth, I have an immense amount of sympathy for that sentiment, despite my best efforts not to. Of course, where Harry got it wrong was in the classification of the 400-page brick that he has just thrown through the window of Buckingham Palace.

We read last week that Spare broke all records for first week sales in British publishing, becoming the best-selling non-fiction work in British publishing history. And, of course, there’s the rub: it’s patently not a work of non-fiction. What Harry has written is an autobiographical novel, based on his memory, his subjective experience, of his life, and telling his truth. All very legitimate: all he needed to do was change the names, and he could have been up there with James Joyce – A Portrait of the Artist as a Young Man – and D H Lawrence – Sons and Lovers. Had he taken that path, winning the Booker Prize could have been his path back to Britain. What a missed opportunity!

More unfinished business: Israel’s internal political situation is not, you may have noticed, more settled than two weeks ago, when I gritted my teeth and went all serious. Part of me feels I really should revisit this topic today, but, to be honest, I prefer to channel my inner ostrich and bury my head in the sands of something of no significance whatsoever.

So, with your indulgence…

Bernice and I received a gift from friends this week, the Book Lover Magnetic Poetry Kit. This is a box of 200 small fridge magnets, each with a single word printed on it. (We actually received two gifts: the other was a set of silicon muffin cases. Our friends were at pains to stress that each of the gifts was to be shared, but we all know who’s going to bake the cakes and who’s going to rearrange the words, don’t we?) The bizarre idea of the magnetic poetry kit is that you should use the word tiles to build a text – on your fridge or any metal cabinet.

I say ‘bizarre’ because, if you were setting out to write a poem, you probably wouldn’t start by restricting your vocabulary to 200 words chosen by someone else. And yet, and yet…

The day after receiving the gift, I found myself spilling the tiles out onto the dining room table and starting to play. (By the way, if you are given a set of these yourself, allow plenty of time for what I have lightly dismissed as ‘spilling the tiles out’. The rubber-backed magnetic tiles stick to each other in convivial clumps and need to be separated, spread out and, in many cases, turned over. Bearing in mind that the tile that displays the word ‘a’ is only 8mm by 8mm, this is a fiddly job, particularly if, like me, you are blessed with short, stubby fingers.)

Anyway, ten minutes later, having had a chance to gain a superficial familiarity with at least some of the 200 words spread before me, I cast about for inspiration. Speaking as someone who has spent many an hour staring at a blank sheet of paper, I can say that the tiles did not take very long to work their strange alchemical magic.

I believe I have written before about the fact that, as a twelve-year-old schoolboy, the most dreaded sentence I ever heard from my English teacher was: ‘You can write an essay on any topic you want.’ This was for me always the signal for my mind to drain of any thought whatsoever. What I wanted to hear the teacher say was something like: ‘I want you to write a story that includes a 60-watt lightbulb, a ferret with a wooden leg, and a bowl of custard.’

After only a few moments of letting my eyes wander over the vocabulary spread before me, I noticed a ‘through’ and a ‘step’…and I was off. Twenty minutes later, I was able to transfer to our metal front door the following poem (untitled, for reasons that will become clear later):

Now, I know it’s not Milton, or Auden, but I think it works, despite the extraordinary limitations imposed. (Full disclosure: as the more eagle-eyed among you will have spotted, my kit does not contain the word ‘door’, which I felt was absolutely needed, so I improvised it from ’do’ and ‘or’. I do recognize that this is cheating, and, indeed, is only one step away from creating a poem using words built from only the 26 letters of the alphabet, but I hope you will allow me this one indulgence. I promise, henceforward, I will play by the rules.)

I feel that I learnt a couple of things from this first attempt. Most significant is that the combination of an active and racing brain, open to boundless opportunities, and 200 tiles, with words chosen by someone else, is extremely powerful: the very limitation helps to control the febrile imagination in a constructive way.

Of course, I’m not sure it would have worked with Robin Williams, the febrility of whose imagination was completely uncontrollable. Here he is not being subdued by Johnny Carson in 1987. (Parts of this interview are a little more explicit than Johnny, or his producers, would have wanted, so some of you may prefer not to click the link.)

The second feature of the kit is that it lends itself to the creation of shape poems. In case you’re not familiar with the concept, here is The Mouse’s Tale (d’ya gettit?) from Alice’s Adventures in Wonderland:

The fact that the tiles can be moved so easily makes it easy to use variable spacing, and to experiment with different patterns of layout.

Finally, the process of ‘creating’ a ‘poem’ from the tiles requires you to focus on each individual word. Every word involves a search through the array on the dining-room table, and that makes the selection of each word a very conscious process.

At this point in my musings I started worrying about the criteria the manufacturers had used for selecting their final list of 200 words. So, I laid the tiles out again and started documenting them (I know, I know! I really do need to get out more. Still, I do all this stuff so that you don’t have to; it’s a form of public service.)

Here is the table of 194 unique words (six of them appear on two tiles each). You will see that they include 10 tiles with common suffixes (and one prefix) to help form verb tenses and plurals. The process of taxonomy is not entirely straightforward, because there are, in English, so many homonyms and so many words that can function as more than one part of speech.

One of the things that emerges from this list is that, to justify the label of Book Lover in the branding of the tiles, a hefty chunk of the nouns are book words, many of which do not particularly lend themselves to poetry: library, book, volume, spine, chapter, page, fiction. In addition, many of the subject areas that are most widely represented in poetry have been entirely neglected: there is no mention of nature in this list. Also absent is any reference to family relationships, which meant that there was no way I could call my poem To a Child, which is probably what I would have chosen.

If you find yourself at a loose end this week, you might like to consider what your list of 200 essential words for writing poetry would be…or you might not. It’s not in the exam.

Meanwhile, in Portugal, Ollie, at six months, faces challenges even more daunting than composing a poem using only 200 words selected by someone else. (Don’t adjust your volume; this is a silent movie.)

Does It Have to Look, Swim and Quack like a Duck?

But first: When I promised, last week, to write about something light, and fluffy, “perhaps a piece on different ways of threading laces in shoes.”, I thought I was joking. Yet, a quick google reveals that lace-threading is indeed a thing. If you want to jazz up your footwear, see whether any of the 24 (count them!) lacing methods illustrated in this video speak to you. I certainly plan to be adding some of these to my repertoire!

In the end, I decided instead to write on the duck test, which I want to turn on its head. The classic duck test states: If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck. Fulfilling the three conditions is probably sufficient. I want to ask whether fulfilling the three conditions is also necessary.

In other words, can you be a duck if you don’t look like one, or if you don’t swim like one, or if you don’t quack like one? I’m not asking this literally, you understand. I can easily imagine a duck with one leg, or laryngitis, or even a decoy duck disguised by its fellows as a 12-bore shotgun. That would still indubitably be a duck…

Editor’s Note: I’m starting to feel the real subject of this week’s post drifting inexorably away. Time, I think, to call a spade a spade.

Bernice and I watched, last week, a gentle film called Stan and Ollie. If you haven’t seen the film, I’d be grateful if you’d spare two minutes and twenty-three seconds of your life to watch the official trailer, because it will give you a context for what I’m talking about.

In a nutshell, Stan and Ollie focusses principally on the relationship between Laurel and Hardy during a theatre tour of Britain that they undertook at the end of their professional careers in the early 1950s. We both came away from the film asking the inevitable question: ‘How accurate was that? Is that what really happened?’

Having thought about this question a little more over the last few days, I have come to the conclusion that this is actually three questions; there are basically three areas in which a film such as this can be accurate.

The first area is cultural background. Much of the film is set in England in 1953, and the filmmakers have taken great pains (as they usually do these days) to recreate the period. Of course, there will inevitably be some armchair expert on the period who watches the entire film in slow motion, checking every frame for accuracy, and who then delights in commenting online. You know the kind of thing:

‘At 16 minutes and 23 seconds, we see an Austin A40 Somerset drive past a newsagents shop. The Somerset clearly has two-tone bodywork, indicating that it is one of the limited edition of 500 saloons that Austin produced in 1953. The sandwich board outside the newsagents displays a headline: STALIN DIES! This places the date as Friday, 6 March, 1953, two days after Stalin’s death and a day after Russia released the news of his death to the rest of the world. However, the limited edition Somerset only went on sale on Monday 6 April, 1953. This egregious error completely ruined the film for me! Do film studios no longer employ anyone to check the accuracy of what they portray on screen?’

Watching an accurately recreated cultural background is usually great fun for anyone who lived through the period in question. ‘We had a radio exactly like that!’ ‘Remember buying butter from a large block?’ It is, of course, much less important for anyone who didn’t live through the period. It is also something that sometimes gets noticed only when a blatant error is committed.

A second level of authenticity is the accuracy of portrayal of real people. In this respect, Stan and Ollie is an incredible accomplishment. In a prosthetic body suit and with three hours in the make-up department every morning, John C Reilly takes on the form of Oliver Hardy. With more modest prosthetics and make-up, Steve Coogan does the same for Stan Laurel.

Vocally, and in their body movements and mannerisms, both actors bring the comedy duo to life with uncanny accuracy, while seeming entirely natural. They are even able to recreate on camera classic Laurel and Hardy routines and dances.

So, the film spares no effort of time and attention to detail in bringing these two comedy giants to life and placing them in a world where every detail rings true. And yet…and yet….Having gone to all that trouble, having ensured complete authenticity, the film then tells a story that distorts the truth (or at least the truth as presented in the published account of their career together, written by someone who was very close to both of them).

Let me give you a brief rundown of some of the liberties the film takes with the truth (spoiler alert). Three successful tours of Britain are condensed into one tour that begins very unsuccessfully. Hardy’s heart attack is moved to the end of the tour, whereas in reality it cut short the third tour after its opening night. Their wives accompanied them on their tours, whereas in the film they only join them at the end. Laurel’s wife at the time was a quiet personality; in the film, her character is swapped for that of one of his earlier wives, who was very strident.

Furthermore, the Robin Hood film that, in Stan and Ollie, they believe they are about to make in England, and that is basically the reason why they are embarking on a theatre tour of Britain at this point, was merely an idea at an earlier point that never reached the stage where they expected it to be made.

The film builds to a major argument between San and Ollie, who, in real life, never argued. Their personal relationship is altogether close and affectionate throughout the film, whereas in real life their relationship was much cooler and more professional. In the film, Laurel, after Hardy’s announcement that he is retiring after his heart attack, is persuaded to continue the tour with another comic. (In the end, he backs down as the curtain is about to rise on their first appearance together.) This is a fabrication. Laurel refused categorically to even consider appearing with anyone else.

And so on and so on. So, my question is: Is this in fact a film about Laurel and Hardy? It looks like the historical period, and they move and sound like Stan and Ollie, but if they don’t quack like the historical characters did, then is it a duck?

Actually, I think there’s another way to phrase this question. Would it have been better to make a film about a fictional double act. Why call them Laurel and Hardy? Why ‘burden’ a touching story of an onscreen and offscreen partnership with the added weight of mimicry of Laurel and Hardy?

I am reminded of the story of Peter Schaeffer writing Equus. While Schaeffer was being driven by a friend through the Suffolk countryside, the friend pointed out a riding stables and told Schaeffer that it had been in the news recently when a teenage stable-boy blinded twenty-six horses there, seemingly without cause. This story fascinated Schaeffer, but what is interesting is what he didn’t do with it. He made no attempt to research the story or attempt to find out what lay behind it.

Instead, with no knowledge of the incident beyond that one simple fact, he set himself the dramatic goal of creating ”a mental world in which the deed could be made comprehensible”, as he later explained. The result, Equus, is a beautiful, thrilling, profound play that probably shares none of its plot with the actual facts, apart from the criminal act itself, and that exists independent of anything that actually happened.

Would it not have made sense for the makers of Stan and Ollie to behave more like Schaeffer? If it is the relationship between the two men that interests them – and it clearly is – and if they are going to treat real events with contempt, then why burden themselves with anchoring the film in actual real people. It is not as though Laurel and Hardy have historical importance, as Shakespeare’s characters in his history plays (for example) have, so that his plots are an attempt to reshape history as an expression of loyalty to the Tudors.

Of course, the price that would be paid in this case is that we would be deprived of a very talented recreation of the comedy duo, a dazzling double performance. It is also true that much of what the writers and director can assume we know of Laurel and Hardy need only be very hastily sketched; the film can very quickly move to the twilight of their careers, where its interest is focussed.

At the same time, if the characters had been fictional, we would also have been spared a fairly ruthless and, from what I have read, unjustified character assassination of the theatrical impresario Bernard Delfont, who certainly comes off as the almost Victorian melodrama villain of Stan and Ollie. (Hal Roach doesn’t fare much better!) If I were a descendant of Delfont, I think I would want to sue.

So, bottom line, I am grateful to the makers of Stan and Ollie for giving us a little piece of movie magic. At the same time, I’m not sure that the kneejerk disclaimer that the film is based on real events, but that certain incidents and characters have been changed for dramatic purposes, really cuts it. When the portrayals are this accurate, they add, for us, an authenticity to the events that persuades us unconsciously, at least while we are watching, to forget the disclaimer and take the story at face value.

Now here’s someone not prepared to rest on his laurels… or his hardys. When I told Raphael how much my readers enjoyed his performance on the bell three weeks ago, he readily agreed to play an encore.

A Strife of Interests

Editor’s Note: Those of you who read last week’s post will be relieved to hear that, after driving the car to shul last Friday afternoon, I then remembered, on Saturday evening after shul, not only that I had taken the car but also, more remarkably, where I had parked, so that I arrived home on time with no mishaps whatsoever. Positive thinking is all about acknowledging one’s small triumphs. Thank you for listening.

I write to you this week in a fairly depressed state. I have been witness, over the last couple of weeks, to a number of events that have saddened and worried me. But first, a little dry factual background.

I won’t bore you with the ins and outs of Israel’s rather convoluted system for calculating, after the votes have all been counted, the allocation of seats between parties. Suffice to say that the Israeli electoral system is a fixed-list direct proportional representation system, with an electoral threshold and using the Bader-Ofer (known to the wider world as the Hagenbach-Bischoff (de-Hondt)) method of allocating excess votes to parties and also to alliances of two parties that have agreed in advance to pool their excess votes. All clear so far?

All of the above is designed, principally, to reduce the number of parties represented in the Knesset, and to create a smaller number of larger parties. In this election, of the 40(!) parties that contested the election, 13 received enough votes to gain at least one seat, but, because of the electoral threshold, only 10 will actually sit in the Knesset. The system also tends to have the effect of favouring the larger parties, for reasons that I won’t go into.

After all the votes were counted, and the complex calculations carried out, the final result looked like this, for the four parties that went on to form the coalition.

PartyVotes% of Valid Votes# of Seats
Likud1,115,33623.41%32
Religious Zionism-Otzma Yehudit516,47010.84%14
Shas392,9648.25%11
United Torah Judaism280,1945.88%7

There are a couple of points that I want to emphasise here. Obviously, this coalition can be characterized as a right-wing religious coalition; however, each of the constituent parties has a very different interpretation of what religious means, and also what right-wing means.

Those of us brought up in a two- or three-party system are used to a situation in which, even though a wide range of positions are represented in any given party, there is usually a broad recognition within the party of a consensus within which everyone is happy to work. I would argue that the previous government, whose range of parties was arguably wider than that of the present government, nevertheless created a unity of purpose by recognizing, and focusing on, the consensus.

In the current government, by contrast, it became very clear as negotiations progressed between Likud (whose leader, Benjamin Netanyahu, was charged with attempting to form a government) and each of the other parties, that none of those other parties had any intention of compromising on its narrow and small constituency’s partisan agenda.

For those of you who are balking at the word ‘small’, let me point out that the Religious Zionism–Otzma Yehudit list (a list formed from three parties whose leading figures are Bezalel Smotrich, Itamar Ben-Gvir and Avi Maoz) won just under 11% of the vote, and has under 12% of the seats in the Knesset.

Similarly, the two ultra-orthodox lists (Shas and United Torah Judaism) together won under 15% of the vote, and ended up with just 15% of the Knesset seats.

All of which makes me upset to hear supporters of Smotrich or Ben-Gvir speaking about them representing the will of the people. They, and the ultra-orthodox parties, are in the coalition only because they are the parties that are prepared to sit in a Government led by Netanyahu as Prime Minister, and because when their 32 seats are added to the Likud’s 32 (each 32 seats representing under 27% of the vote), the total is 64.

I have no doubt at all that Bibi would be much more comfortable forming a government with the ultra-religious parties and, for example, Benny Gantz’s National Unity party, a centrist party to the left of the Likud, which would offer him the possibility of being able to temper both ultra-religious extremism because of the need to keep Gantz in the government, and centrist-left policies, because of the need to keep the ultra-orthodox sweet.

To watch the Government coalition being formed was a painful and nationally humiliating exercise. None of the other parties in the coalition trusts Bibi an inch, which is a tribute to his serial treachery in forging coalitions in the past. (Smotrich was even caught on microphone calling Netanyahu ‘a liar and the son of a liar’.) These parties insisted in having all of their demands met up front and in writing (although it has to be said that, on past form, that may not be any guarantee of good faith). So we watched a parade of blatantly ad hominem laws rushed through even before the government was formed.

The most outrageous is probably the blatantly-called Deri law, which amends the Basic Law that previously prevented a person convicted of an offence involving moral turpitude from being appointed as a minister within ten years. Because Deri resigned from the Knesset, he avoided the need for the court to rule on the question of moral turpitude.

He then negotiated a plea bargain, admitting a string of tax offences and accepting a fine and a suspended prison sentence. The law has now been amended to prevent only a person who has actually served a prison sentence for such a crime from serving as a minister. (Of course, Deri served a prison sentence after earlier conviction for bribery, fraud, and breach of trust, but that was over ten years ago!)

So, Deri will now serve for two years as Vice Prime Minister (unfortunate terminology, it has to be said), Minister of Health and Minister of the Interior and Periphery, and then become Minister of Finance. I genuinely don’t know how to follow that statement!

Leaving aside the unashamed brazenness of Deri himself, I am, to be honest, more disgusted to see the depths to which Netanyahu is prepared to drag the name of the Israeli state in order to form a coalition. I wish I could escape the conviction that his over-riding aim is simply to secure the quashing, out of court, of the criminal case against him, but, so far, I haven’t succeeded.

This is, perhaps, the moment to remind you of Ambrose Bierce’s definition of ‘politics’ in his The Devil’s Dictionary: ‘Politics: A strife of interests masquerading as a contest of principles. The conduct of public affairs for private advantage’. (And he was talking about parties contesting an election, not parties coming together to form a coalition!)

I honestly believe that Bierce’s definition does not apply to Smotrich and Ben-Gvir. They are, I fear, something altogether more frightening: ideologues. Smotrich is now Finance Minister and a minister within the Defence Ministry, with increased control over settlement and other policies in Yehuda and Shomron. He has a long history of statements that it is very difficult not to categorize as racist; he is also a self-declared, and was an activist, homophobe.

He has attempted to excuse some of his more outrageous statements by arguing that he ‘responded inattentively’. Whatever qualities one looks for in a minister within the Defence Ministry, ‘inattentive responses’ are not, to my mind, among them. I would also be looking for ideology to be balanced by pragmatism.

I turn now, with heavy heart, to Itamar Ben-Gvir, who will serve as the country’s national security minister in an expanded version of the public security portfolio, with unprecedented control over Israel’s police. Ben-Gvir makes no secret of his admiration for Meir Kahane, the cofounder of the Jewish Defense League who was convicted of terrorism in America and who served one term in the Knesset before his party was banned for its racist position.

Ben-Gvir is also known to have had a portrait in his living room of Israeli-American terrorist Baruch Goldstein, who massacred 29 Palestinian Muslim worshipers and wounded 125 others in Hebron, in the 1994 Cave of the Patriarchs massacre. (He apparently removed the portrait after he entered politics.)

Of all the things that have saddened me over the last weeks, the most personally upsetting has been the number of people in our modern orthodox Jewish religious circle that have not expressed outrage or even undue concern over all that has happened in the process of forming a government. They would, I believe, argue that the end – achieving a religious Zionist government (if you can classify the incoming government as either Zionist, given the disproportionate influence of the ultra-orthodox parties within it, or religious, given that the majority Likud is a traditional, but not religious, party) – justifies the means by which it is achieved.

My conviction is that the moral and ethical price that will be paid by the government, and ultimately the nation, in achieving that end is far too high. There comes a point where sacrificing your principles for the sake of advancing your principles is a pointless exercise.

Nothing in Netanyahu’s actions over his last five terms as Prime Minister gives the slightest hint that he shares the views of Smotrich or Ben-Gvir about the direction the state should move in the areas of Jewish-Arab relations, religious-secular relations or the LGBT+ community. I am sure that he believes that he will be able to control and rein in their excesses. I have seen enough of his political nous over the last decades to sustain a hope that he will be able to. (Bernice does not share my very cautious optimism.)

I suspect that Netanyahu’s game plan is to keep the coalition together long enough to legislate for the changes necessary to make his trial go away. In the meantime, it can almost be guaranteed that the security situation will deteriorate. He will then plan to tie Smotrich’s and Ben-Gvir’s hands until they threaten to leave the Government. He will not relent, and, when they leave, he will turn to Benny Gantz and invite him, with his 12 seats to join the Government, for the sake of national unity.

Gantz was, of course, enticed into a previous Netanyahu government on the same premise, with the promise of alternate prime ministership. Whether he will allow himself to risk being humiliated in this way a second time I do not know. However, if Netanyahu pulls that off, he will have proved himself Israel’s greatest prime minister – at least in the Machiavellian sense – and he will find himself exactly where he wants to be, at the centre of a coalition whose extremes he can moderate in the name of maintaining the Government.

Next week, I promise something light and fluffy. Perhaps a piece on different ways of threading laces in shoes. Meanwhile, I can only hope that the public world our grandchildren build will be an altogether better place. Now there’s a big ask!